• Приглашаем посетить наш сайт
    Сладков (sladkov.lit-info.ru)
  • Cлово "ХОРОШИЙ"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Варианты слова: ХОРОШЕЕ, ХОРОШ, ХОРОШЕГО, ХОРОШО

    1. Островский. Статьи о театре. Записки. Речи (сборник). Записка по поводу проекта "Правил о премиях императорских театров за драматические произведения"
    Входимость: 48. Размер: 116кб.
    2. Добролюбов Н. А.: Луч света в темном царстве
    Входимость: 47. Размер: 201кб.
    3. Не так живи, как хочется
    Входимость: 34. Размер: 88кб.
    4. Макиавелли Н.: Мандрагора. Перевод Островского.
    Входимость: 32. Размер: 90кб.
    5. Бедная невеста.
    Входимость: 29. Размер: 40кб.
    6. Ревякин А.И.: А.Н. Островский в Щелыкове. Глава V. Гости А. Н. Островского
    Входимость: 26. Размер: 138кб.
    7. Таланты и поклонники.
    Входимость: 26. Размер: 52кб.
    8. Иван-царевич
    Входимость: 25. Размер: 99кб.
    9. Тяжелые дни
    Входимость: 25. Размер: 81кб.
    10. Воспитанница
    Входимость: 25. Размер: 96кб.
    11. Дикарка (Пьеса написана совместно с Н. Я. Соловьевым).
    Входимость: 24. Размер: 51кб.
    12. Доходное место. Действие четвертое
    Входимость: 24. Размер: 39кб.
    13. Поездка за границу в апреле 1862 г.
    Входимость: 24. Размер: 51кб.
    14. Свои собаки грызутся, чужая не приставай!
    Входимость: 24. Размер: 67кб.
    15. Последний дневник А. Н. Островского
    Входимость: 24. Размер: 26кб.
    16. Добролюбов Н. А.: Темное царство. Глава V
    Входимость: 24. Размер: 97кб.
    17. Бесприданница.
    Входимость: 23. Размер: 47кб.
    18. Неожиданный случай
    Входимость: 22. Размер: 54кб.
    19. Сердце не камень.
    Входимость: 22. Размер: 47кб.
    20. Последняя жертва. Действие третье
    Входимость: 22. Размер: 51кб.
    21. Утро молодого человека
    Входимость: 20. Размер: 30кб.
    22. Бедная невеста. Действие второе
    Входимость: 20. Размер: 40кб.
    23. Островский. Статьи о театре. Записки. Речи (сборник). О причинах упадка драматического театра в Москве
    Входимость: 19. Размер: 79кб.
    24. Бесприданница. Действие второе
    Входимость: 19. Размер: 43кб.
    25. Не было ни гроша, да вдруг алтын. Действие второе
    Входимость: 19. Размер: 35кб.
    26. Волки и овцы. Действие третье
    Входимость: 19. Размер: 38кб.
    27. Без вины виноватые. Действие четвертое
    Входимость: 18. Размер: 37кб.
    28. Семейная картина
    Входимость: 18. Размер: 45кб.
    29. Островский. Статьи о театре. Записки. Речи (сборник). О театральных школах
    Входимость: 18. Размер: 31кб.
    30. Не сошлись характерами!
    Входимость: 18. Размер: 61кб.
    31. Сервантес М. Д.: Интермедии. Перевод Островского. Бискаец-самозванец
    Входимость: 18. Размер: 33кб.
    32. На всякого мудреца довольно простоты. Действие второе
    Входимость: 17. Размер: 35кб.
    33. Дружинин А. В.: Сочинения А. Островского
    Входимость: 17. Размер: 98кб.
    34. Невольницы. Действие четвертое
    Входимость: 17. Размер: 32кб.
    35. Дружинин А. В.: Гроза Островского
    Входимость: 17. Размер: 94кб.
    36. Бешеные деньги. Действие третье
    Входимость: 17. Размер: 37кб.
    37. За чем пойдешь, то и найдешь (Женитьба Бальзаминова). Картина вторая
    Входимость: 17. Размер: 30кб.
    38. Старое по-новому (Пьеса написана совместно с П. М. Невежиным).
    Входимость: 16. Размер: 30кб.
    39. Ревякин А. И.: Щелыковские мотивы в творчестве А. Н. Островского. Актеры в гостях у драматурга
    Входимость: 16. Размер: 76кб.
    40. Бедная невеста. Действие третье
    Входимость: 16. Размер: 40кб.
    41. Светит, да не греет (Пьеса написана совместно с Н. Я. Соловьевым). Действие четвертое
    Входимость: 16. Размер: 23кб.
    42. Ревякин А.И.: А.Н. Островский в Щелыкове. Глава VI. А. Н. Островский и крестьяне
    Входимость: 16. Размер: 75кб.
    43. Праздничный сон — до обеда
    Входимость: 16. Размер: 63кб.
    44. Невольницы.
    Входимость: 16. Размер: 41кб.
    45. Ревякин А.И.: А.Н. Островский в Щелыкове. Глава IV. А. Н. Островский на отдыхе
    Входимость: 16. Размер: 74кб.
    46. Сервантес М. Д.: Интермедии. Перевод Островского. Два болтуна
    Входимость: 16. Размер: 23кб.
    47. Не было ни гроша, да вдруг алтын. Действие третье
    Входимость: 16. Размер: 28кб.
    48. Карло Гольдони. Кофейная. Перевод Островского.
    Входимость: 16. Размер: 54кб.
    49. Лес. Действие четвертое
    Входимость: 15. Размер: 37кб.
    50. Дикарка (Пьеса написана совместно с Н. Я. Соловьевым). Действие второе
    Входимость: 15. Размер: 31кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Островский. Статьи о театре. Записки. Речи (сборник). Записка по поводу проекта "Правил о премиях императорских театров за драматические произведения"
    Входимость: 48. Размер: 116кб.
    Часть текста: сценического дела в России. Если дирекция желает только поощрить талантливых писателей, утешить их за многолетние невзгоды, за прежние их труды, так бедно оплаченные, за то унизительное положение, в которое был поставлен русский театр вместе с авторами во время кистеровского управления; если намерения дирекции искренни и она не обманывается призрачными целями, то к ее стараниям об учреждении премий нельзя отнестись иначе, как с сочувствием и благодарностью. Но это лестное предположение оснований не имеет. В настоящее время мы видим дирекцию в борьбе с равнодушием публики; с одной стороны, министерство императорского двора не жалеет громадных издержек для поднятия русской сцены, а с другой, - равнодушие публики к русскому театру не уменьшается; подобные моменты едва ли удобны для бескорыстных, идеальных стремлений и для новых затрат, не приносящих прямой выгоды. Думать, что дирекция императорских театров боится соперничества частных театров и обещанием премий желает упрочить за собой пьесы лучших писателей, - тоже нельзя: и без премий все лучшие пьесы...
    2. Добролюбов Н. А.: Луч света в темном царстве
    Входимость: 47. Размер: 201кб.
    Часть текста: смысл этих явлений в действительности, каким он представляется нам в произведениях нашего драматурга. Если читатели не забыли, - мы пришли тогда к тому результату, что Островский обладает глубоким пониманием русской жизни и великим уменьем изображать резко и живо самые существенные ее стороны 1. "Гроза" вскоре послужила новым доказательством справедливости нашего заключения. Мы хотели тогда же говорить о ней, но почувствовали, что нам необходимо пришлось бы при этом повторить многие из прежних наших соображений, и потому решились молчать о "Грозе", предоставив читателям, которые поинтересовались нашим мнением, проверить на ней те общие замечания, какие мы высказали об Островском еще за несколько месяцев до появления этой пьесы. Наше решение утвердилось в нас еще более, когда мы увидели, что по поводу "Грозы" появляется во всех журналах и газетах целый ряд больших и маленьких рецензий, трактовавших дело с самых разнообразных точек зрения. Мы думали, что в этой массе статеек скажется наконец об Островском и о значении его пьес что-нибудь побольше того, нежели что мы видели в критиках, о которых упоминали в начале первой статьи ...
    3. Не так живи, как хочется
    Входимость: 34. Размер: 88кб.
    Часть текста: на левой стороне деревянный стол и скамья. Явление первое Афимья и Даша. Афимья . Чует мое сердце… не добро оно чует!. Да чему и быть хорошему? Ни миру, ни ладу в семье! Знать, уж Бог вовсе отступился от нас, глядючи на наше непутное житье. За грех за какой-нибудь наказанье экое Петру Ильичу, да за наше неумоление. И на чужого-то смотреть на беспутного сердце мрет, а то, легкое ли дело, свое детище!.. да еще женатый!.. Хорошо, что мать-то Бог прибрал, а то каково бы ей на это глядеть-то!.. отцу супротивник, жену замучил!.. В кого такой уродился? Теперь дни прощеные, и чужие мирятся, а у них и вставаючи и ложаючись брань да перекор. Ну, где он теперь шляется? Ждали, ждали обедать, а его и слыхом не слыхать!.. Всю масленицу гуляет, скружился, как угорелый. Отец-то пришел полюбоваться на наше житье: есть на что радоваться! Чем бы погостить, а он домой собрался. Даша . Не говори, тетушка, уж и так тошно. Афимья . Да что не говорить-то! Нешто не правда? Даша . Что же, тетушка, что же мне делать-то? Завез он меня на чужую сторону украдучи. Афимья . Плоха жена, от которой муж гуляет. Даша . Измучились я! Все сердце он из меня вынул! Отца не слушает, а я что? Афимья . А ты жена, не чужая. Даша . Хуже чужой я ему теперь. Афимья . Ты, видно, Даша, уж такая горькая зародилась, да вот и к нам-то несчастье принесла! Точно как по то стало. Даша . Не я к вам несчастие принесла. Пока любил меня Петр Ильич, так и жил хорошо, а разлюбил — Бог его знает что с ним сталось, — и стал гулять. Афимья . Кабы ты жила с ним, как жене следует жить, другое бы дело; а то где же это видано, ровно ты, прости господи, как полюбовница какая, виснешь ему на шею. Нешто жене так подобает?...
    4. Макиавелли Н.: Мандрагора. Перевод Островского.
    Входимость: 32. Размер: 90кб.
    Часть текста: общество. И еще привлекло нас сюда имя того, кто здесь управляет и в ком видны все блага, соединенные в Вечное. Пользуясь высшей милостью и таким счастливым положением, вы можете жить весело, радоваться и благодарить того, кто вам это дал.  Пролог . Храни вас Бог, благосклонные зрители! Так как эта ваша благосклонность происходит, кажется, от того, что мы вам приятны, то, если вы не будете шуметь, мы хотим вам представить новое приключение, случившееся в этом городе. Смотрите декорацию, которая открыта перед вами. Это ваша Флоренция. В другой раз будет Рим или Пиза. Дело такое, что можно челюсти свихнуть от смеха. Дверь, которая у меня с правой руки, ведет в дом доктора, который изучил под Боецием много законов. Вот эта улица, которая там в углу, есть улица Амура; кто раз упал на ней, тот уже не поднимется. Потом, если ты не уйдешь отсюда очень скоро, можешь узнать по монашескому платью, какой приор или аббат живет в этом храме, который прямо перед тобой. Молодой человек, Каллимако Гваданьи, только что приехавший из Парижа, живет здесь, с левой стороны, за этой дверью. Он между всеми веселыми людьми по заслугам пользуется уважением и почетом за свою любезность. Одна молодая, но осторожная женщина была очень любима им и по этому самому ловко обманута, как вы увидите. Я желал бы, чтобы и вы были так же обмануты, как она....
    5. Бедная невеста.
    Входимость: 29. Размер: 40кб.
    Часть текста: бы папенька-то твой не мотал без памяти, так бы другое дело было, а то оставил нас почти ни с чем. Дела все запутаны, тут тяжба еще!.. Вот дом-то отнимут, что тогда делать-то? Ты только подумай, как мы тогда жить-то будем!.. А что я? Мое дело женское, да я и не знаю ничего: я сама привыкла за людьми жить. (Молчание.) Х5ть бы ты замуж, что ль, Маша, шла поскорей. Я бы уж, кажется, не знала, как и бога-то благодарить! А то, как это без мужчины в доме!.. Это никак нельзя. Марья Андреевна . У вас ведь, маменька, уж один разговор. Анна Петровна . Что ж такое не говорить-то! От слова-то тебя убудет, что ли? На-ка поди, уж и говорить-то нельзя. Что такое, в самом деле! Марья Андреевна . Разве я виновата, маменька, что мне никто не нравится? Анна Петровна . Как это не нравится, я не знаю; это так, каприз просто, Маша. Марья Андреевна . Какой же каприз, маменька? Кто за меня сватался, вспомните хорошенько, что это за люди? Анна Петровна . Что ж делать-то, Машенька? Что ж делать-то, друг мой? Где ж нам тебе красавцев-то взять? Нынче хорошие-то женихи всё денег ищут, не хотят видеть, что ты у меня красавица. Куды это я табатерку засунула, уж и не знаю! Посмотри-ка там на столике… Постой, здесь, в кармане. Нет уж, как бы, кажется, тебя не полюбить! Все...

    © 2000- NIV