• Приглашаем посетить наш сайт
    Тютчев (tutchev.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "XXXIV"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Чернец Л. В.: Явление квартального, или Наказанный порок
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    2. Островский А. Н. - Федорову П. С., 27 июля 1858 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    3. А. Н. Островский в воспоминаниях современников. А. А. Нильский. Отрывки из "Закулисной хроники"
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    4. Островский А. Н. - В С. -Петербургский цензурный комитет, 27 июля 1858 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Чернец Л. В.: Явление квартального, или Наказанный порок
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: к публике заканчивается комедия А. Н. Островского «Свои люди — сочтемся!» и в первой, журнальной публикации, осуществленной благодаря хлопотам опытного М. П. Погодина («Москвитянин». 1850. № 6), и в первом ее отдельном оттиске, тогда же вышедшем, и во всех изданиях начиная с 1885 г. Этот выразительный финал — на слуху у современных читателей и зрителей классической комедии. Последнее в пьесе «пение Лазаря» воспринимается на фоне его прежних, больших и малых, посулов-обманов. В 4-м действии только одна «Алимпияда Самсоновна», купающаяся в роскоши, довольна Подхалюзиным. Выпущенный же из «ямы» Большов называет зятя «подлецом …бесчувственным». Сваха, расстроившая свадьбу Липочки с «благородным», сильно обижена при расчете: ей дают всего сотню целковых вместо обещанных двух тысяч да шубы «из живых соболей»! Стряпчий, сумевший «подсмолить механику» банкротства в пользу приказчика, тоже не получил договорных двух тысяч. Оба они...
    2. Островский А. Н. - Федорову П. С., 27 июля 1858 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: Островский А. Н. - Федорову П. С., 27 июля 1858 г. 112 П. С. ФЕДОРОВУ 27 июля 1858 г. Москва. Милостивый государь Павел Степанович! Посылаю Вам изуродованное, но все-таки дорогое сердцу детище. Теперь у меня только и надежды что на Вас. При письме я прилагаю записку для цензуры, может быть, она и понадобится. Сделайте милость, Павел Степанович, похлопочите! Вся русская публика будет Вам благодарна. Впрочем, я так уверен в Вашем попечении о русской сцене, что и просить считаю лишним. Вы, вероятно, представите пьесу Тимашеву. По словам Василия Васильевича Мещерского, он обещал пропустить, если будет изменено название и пьеса по замечаниям цензуры будет переделана. Все это мною сделано; теперь остается только ждать от них милости. Если нужно будет о чем-нибудь меня уведомить, то прикажите Горбунову, он мой адрес знает. Теперь я еду в Нижний, а в сентябре буду в Петербурге; вероятно, до тех пор судьба моя решится. Всегда готовый к услугам Вашим А. Островский. Москва. 27 июля 1858 г. Примечания Печатается по подлиннику ГЦТМ Впервые - ЕИТ, 1910, VI стр. 29-30. Посылаю вам изуродованное... детище - пьесу "Свои люди - сочтемся", запрещенную в 1850 г. для переиздания и к постановке на сцене. В 1858 г., готовя первое собрание своих сочинений, Островский, по требованию цензуры, переделал пьесу и представил ее снова в цензуру под названием "За чем пойдешь, то и найдешь" с пояснительной запиской (см. п. 113). "Чувство, которое я испытывал, - говорил драматург, - перекраивая "Своих людей" по указанной мерке, можно сравнить разве только с тем, если бы мне велели самому себе отрубить руку или ногу" (М. Писарев, К материалам для биографии. А. Н. Островский, ПСС, изд. "Просвещение", т. X, стр. XXXIV). Постановлением Главного управления цензуры от 25 октября 1858 г. пьеса "Свои люди - сочтемся" была дозволена к переизданию с сохранением прежнего названия, но с измененной развязкой. В переделанной - второй - редакции пьеса "Свои люди - сочтемся" была напечатана в 1859 г. в первом томе Собр. соч. Островского, изд. Кушелева-Безбородко. Постановка ее на сцене даже в изуродованном виде была разрешена лишь 9 декабря 1860 г.
    3. А. Н. Островский в воспоминаниях современников. А. А. Нильский. Отрывки из "Закулисной хроники"
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    Часть текста: (впоследствии известный критик) затеял устроить в гимназии домашний спектакль при исключительном участии воспитанников 1 . Не долго думая, он выбрал для представления только что явившуюся и имевшую огромный успех новую комедию Островского "Не в свои сани не садись" и, кроме того, один акт из драмы Н. В. Кукольника "Рука всевышнего отечество спасла", в которой главную роль Минина взялся исполнить сам. Не допуская к участию посторонних, Григорьев и женские роли роздал воспитанникам. На меня, как на страстного любителя сцены, указали устроителю спектакля старшие ученики. Благодаря их лестной рекомендации, я получил две роли: Маломальского в комедии Островского и выходную, в несколько слов, роль какого-то нижегородского парня Петрова в драме Кукольника. <...> На одну из последних репетиций и спектакль приезжал автор, Островский, и привозил с собой в то время мало еще известного молодого человека И. Ф. Горбунова, тогда еще не служившего на сцене, а только что начинавшего появляться в свет с своими неподражаемыми рассказами. Об этом памятном спектакле я, Островский и Горбунов впоследствии часто вспоминали. Итак, первые мои дебюты были весьма разнообразного амплуа, что, однако, не помешало мне получить приятные одобрения от самого автора, Григорьева и 7 И. Филиппова, в то...
    4. Островский А. Н. - В С. -Петербургский цензурный комитет, 27 июля 1858 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Островский А. Н. - В С. -Петербургский цензурный комитет, 27 июля 1858 г. 113 [В С. -ПЕТЕРБУРГСКИЙ ЦЕНЗУРНЫЙ КОМИТЕТ] 27 июля 1858 г. Москва. Представляемая ныне пьеса была уже мною представлена в 1850 году в Московский цензурный комитет, которым и одобрена для печатания. В том же году я получил от господина министра народного просвещения, князя Ширинского-Шихматова, через г. попечителя Московского учебного округа, генерал-адъютанта Назимова, замечание, что хотя пьеса не содержит в себе ничего противного Цензурному уставу и нравственности, но производит тяжелое впечатление и порок остается не наказан. Теперь пьеса во многих местах значительно изменена и переделана, резкие и энергические выражения сглажены или совсем уничтожены, прибавлена заключительная сцена, в которой порок, с лице Подхалюзина, наказан, изменено даже самое название пьесы - и я смею надеяться, что комедия моя, которая и прежде, по отзыву г. министра народного просвещения, не заключала в себе ничего противного цензуре и нравственности - в этом новом виде будет одобрена цензурою. Александр Островский. Примечания Печатается по подлиннику ЦГИАЛ. Впервые - А. Н. Островский, ПСС изд. "Просвещение", т. X, стр. XXXIV-XXXV. Датируется по сопоставлению с п. 112. Речь идет о пьесе "Свои люди - сочтемся" (см. ком. к пп. 4 и 112).