• Приглашаем посетить наш сайт
    Дельвиг (delvig.lit-info.ru)
  • Островский А. Н. - Суворину А. С., 23 марта 1884 г.

    922

    А. С. СУВОРИНУ

    23 марта 1884 г. Петербург.

    Многоуважаемый Алексей Сергеевич,

    Так мне и не удалось еще раз видеться с Вами в Петербурге, а нужно бы поговорить кой о чем. Мне обещают пропустить перевод "Мандрагоры", хочется напечатать его поизящнее, как того заслуживает великое имя автора. Да и на Вейнберга надежда плоха; вероятно, придется печатать отдельно переводы из Сервантеса. Дела у меня здесь было по горло, а сил мало, измотался совсем. Сегодня всем моим мытарствам конец, и завтра уезжаю в Москву с почтовым поездом.

    Желаю Вам здоровья. Поклонитесь от меня Анне Ивановне.

    Искренно преданный Вам А. Островский.

    Примечания

    Печатается по подлиннику ЦГЛА. Впервые - "Письма... к А. С. Суворину", стр. 104.

    "Мандрагоры" - перевод Островского одноименной комедии Макиавелли "Mandragora" при жизни драматурга не был напечатан. Рукопись хранится в ИРЛИ. Перевод опубликован в сб. "Памяти Островского", стр. 239-276.

    Раздел сайта: