• Приглашаем посетить наш сайт
    Аверченко (averchenko.lit-info.ru)
  • Островский А. Н. - Бурдину Ф. А., Первые числа октября 1864 г.

    179

    Ф. А. БУРДИНУ

    Первые числа октября 1864 г. Москва.

    Любезнейший друг Федор Алексеевич, комедии моей все еще нет из Петербурга, не знаю, не пришла ли сегодня. Если она вышла из цензуры 27-го числа, то, по-моему, ее 29-го можно бы послать. Ты пишешь, что Самойлов очень желает играть в моей пьесе, что мудреного желать играть такую роль! Да мне-то не очень желалось бы. Ты пишешь, что он хочет со мной сойтись. Что это значит, я не понимаю. Лично сходиться с ним я не имею ни надобности, ни желания. Если же это значит, что он не будет отказываться от ролей, которые я ему буду назначать, так это прямая обязанность всякого честного артиста. Если роль актеру по таланту, играй, если не по таланту или не нравится - не играй; и компромиссов между автором и актером совсем не нужно.

    Одеться тебе надо очень чисто, именно вот как: хороший черный сюртук, подлиннее обыкновенного, черные панталоны (не в сапоги), сапоги отлично вычищенные, без каблуков; парик русый с очень сильной проседью, гладко причесанный и подстриженный в короткую скобку, борода поседее, щеголевато подстриженная, жилет черный, закрытый. Можешь надеть не очень толстую золотую цепочку и один или два перстня. Самойлову во всем стареньком: виц-мундир, старомодный, узенький, воротник бархатный хомутом; во 2-м акте шинель камлотовая; дома, как хочет. При вицмундире форменная жилетка. Какие будут еще сомнения, напиши, я сейчас же отвечу.

    Любящий тебя А. Островский.

    P. S. Полтавцев просил тебя похлопотать о комедии Чаева, Колосов - об "Укрощении строптивой". Да нельзя ли выручить из III Отделения мой перевод "Укрощения строптивой"; я бы его пообделал, он может пойти. Какие-то господа просят у меня позволения сыграть "Шутников". Скажи им, что пусть играют, если начальство позволит.

    Примечания

    Печатается по подлиннику ГЦТМ. Впервые - А, 1891, № 18, стр. 79.

    ... комедии моей - "Шутники".

    Одеться тебе надо... - для исполнения Бурдиным роли Крюкова.

    Самойлов во всем стареньком - для исполнения роли Оброшенова.

    Дело с Шумским - о предоставлении С. В. Шуйскому половинного бенефиса вместо полного (см. письмо Бурдина от 28 сентября 1864 г. - ОиБ, стр. 28).

    "Сват Фаддеич", быль в 4 д., поставлена в МТ в 1864 г., напечатана в журнале "Эпоха", 1864, № 11.

    ... нельзя ли выручить из III Отделения мой перевод "Укрощение строптивой". - По всей вероятности, прозаический перевод (под названием "Укрощение злой жены") комедии Шекспира, запрещенный драматической цензурой в 1850 году.

    Раздел сайта: